Карта социальных проектов
религиозных организаций Ивановской области
banner1         antiter_internet - 200
Календарь событий
Доска объявлений

ИВАНОВО
город многих культур

A1 - 200

Выставки в ИДН, посвященные культуре разных народов.
С 6 по 30 ноября по будням,
вход свободный

mini31720_medium - 220

«Одно доброе дело лучше тысячи добрых слов»

«Ивановская газета», 19.09.2019

Всероссийскую ассоциацию «Русско-арабское содружество» возглавляет ивановец, профессор Российской академии естествознания Еияд Хиллис Мохамед. Изначально она создавалась для помощи соотечественникам, но сегодня ее благотворительные проекты распространяются и на коренное население.

Ходили на лекции, но ничего не понимали

Врач Еияд живет в Иванове почти 30 лет. За это время наш город стал ему почти родным: именно здесь он начал учебу, здесь встретил будущую жену. При этом, если бы раньше ему сказали, что он тут останется надолго, наверное, не поверил бы: слишком уж неблагоприятное впечатление произвел на него наш город в начале 1990-х. «Иваново мне показалось каким-то серым, неблагоустроенным — с разбитыми улицами, открытыми люками колодцев, плохо освещенным, - рассказывает герой рубрики. – При этом родители с детства внушали нам, что хорошее образование — это путевка в жизнь. За ним я и приехал в Россию».

Кстати, в родной Палестине, по словам Еияда Хиллиса, школьному образованию уделяется большое внимание. Дети также получают его бесплатно, им выдают канцтовары и рюкзаки. Все 12 детей этой многодетной семьи получили высшее образование, трое из них — Еияд и две его сестры — тоже учились в России.

 Кстати
Те, кто хочет изучать арабский язык, могут сделать это бесплатно. Курсы проводятся в здании соборной мечети на проспекте Строителей. Преподают арабский язык и на базе ивановской школы № 18.

Когда палестинец приехал в Россию, он совсем не знал русского языка. «Меня встретила сестра, которая здесь училась, проводила до общежития — и всё…» - вспоминает он. В Иванове иностранных студентов тогда никто с распростертыми объятиями не встречал. Плохо говорящих на русском языке ребят определили в общую группу. Еияд, как и его соотечественники, слушал лекции, посещал занятия и… ничего не понимал. «Мы просили преподавателей говорить помедленней, а одногруппников помочь, жаловались в деканат, но на нас, увы, в то время мало кто обращал внимание», - вспоминает врач.

Молодой человек домучился в Ивановском мединституте год и перевелся в Смоленск, который произвел на студента более благоприятное впечатление, нежели наш город.

Самый юный член Союза писателей Палестины

А вообще, Еияд быть врачом не планировал, с самого раннего детства его больше интересовала литература и журналистика. Статьи парня рано начали публиковаться в газетах, а в 16 лет он уже выпустил книгу — сборник поэзии и прозы. В этом же возрасте вступил в Союз писателей Палестины, став самым юным его членом.

Сегодня впечатление об Иванове у Еияда Хиллиса изменилось в лучшую сторону. Он говорит, что городская архитектура всё больше радует, улицы преображаются на глазах, нравится его многонациональность.

Несмотря на то, что доучивался будущий врач в Смоленске, будущую жену он нашел в городе невест. Здесь же появились на свет его дети — их четверо.

Теперь профессор Еияд Хиллис отлично говорит по-русски и старается сделать всё, чтобы и другие его соотечественники легче адаптировались к нашей культуре, овладев языком хотя бы на бытовом уровне. Еще до появления «Русско-арабского содружества» (зарегистрированного в 2015 году) он с единомышленниками помогал соотечественникам в решении их проблем.

Еияд Мохамед Хиллис передает в благотворительный фонд «Добрая надежда» одежду и обувь для нуждающихся

«Так, в 2012 году беженцев было много, более трех тысяч. Это в основном жители Ирака, Сирии. Сегодня их поменьше. Мы тесно сотрудничаем с различными организациями, стараемся быстро решать проблемы, когда они возникают. Всё это делаем на безвозмездной основе», - в этом, кстати, автор этих строк убедилась сама. Во время нашей встречи Еияд помогал своему соотечественнику, приехавшему в Россию учиться, а его задержали в аэропорту. Он очень доволен, что за всё это время его соотечественники не были замешаны в неприятных историях (ведь, как правило, действие даже одного человека бросает тень на весь народ).  Хотя конфликтные ситуации были. И в этом тоже работа организации — погасить их на корню…

О русской культуре узнали в Бахрейне

Сегодня, по словам Еияда Хиллиса, в регионе не так много арабов. Большинство из них уехали — в другие регионы в поисках лучшей жизни или вернулись на родину. Сейчас в основном приходится иметь дело со студентами или теми, кто живет в регионе достаточно давно и уже имеет свое собственное дело. Эти люди активно участвуют в работе организации. «Русско-арабское содружество», которое создавал, а теперь возглавляет бывший палестинец, а теперь ивановец, планирует в ближайшее время получить международный статус.

 Это интересно
Еще до появления Киевской Руси на части ее территории в VII веке арабы создали довольно мощное государство. И только спустя сотни лет часть этой области вошла в состав России. В течение нескольких веков арабский народ составлял большинство на равнинах южной части Дагестана.

«Для меня Россия стала родиной, и теперь я защищаю ее интересы по всем направлениям и на разных уровнях. Это вторая задача работы нашей ассоциации. Например, мы помогали министерству культуры в проведении Дней России в Бахрейне. Они проводились впервые и оказались очень полезными для развития взаимоотношений наших стран», - отметил Еияд Хиллис. Арабы смогли увидеть Россию и ее культуру совершенно с другой стороны, а не так, как это обычно показывают им западные СМИ. Они с удивлением обнаружили, что у русских — уникальная древняя культура. С большим интересом в Бахрейне отнеслись к показу коллекции Вячеслава Зайцева, который тоже был в составе делегации.

Программа дней арабской культуры всегда насыщенная и яркая

А в Ивановской области по инициативе организации несколько лет проходят Дни арабской культуры, где жителей региона знакомят с кухней, традициями, языком арабских стран. А еще гостей заверяют, что у арабов и русских немало общего. Еияд, улыбаясь, говорит, что знает это, как никто другой: ведь его жена русская.

На 1 сентября дарят ранцы и тетрадки

Ассоциация «Русско-арабское содружество» активно сотрудничает с благотворительными фондами, которые оказывают помощь малоимущим семьям, помогают беременным и одиноким женщинам. Причем в основном — русским. Уже на протяжении нескольких лет арабы дарят ребятишкам канцтовары, форму и ранцы. Регулярно собирают обувь для нуждающихся, мамам малышей развозят детские каши…

«Мы не считаем себя здесь чужими и стараемся адаптироваться всеми возможными способами, содействовать по мере возможности тем, кто оказался в трудной жизненной ситуации, - отмечает Еияд Хиллис. - Нам очень хочется стать примером для других организаций. Чтобы все, кому есть чем поделиться с теми, кто в этом нуждается, присоединились к нам».

На мой вопрос, зачем вы это делаете, профессор отвечает просто: арабов с детства воспитывают так, что нужно обязательно делать добро, помогать тем, кто живет хуже, чем ты. «У нас говорят: делай добро и бросай его в море, тогда оно обязательно к тебе вернется, - заключает Еияд Хиллис. - Ведь, как известно, одно доброе дело лучше тысячи добрых слов…»

 Справка «ИГ»
 Ассоциация «Арабско-русское содружество» образована летом 2015 года. Первое общее собрание прошло 24 июня 2015 года. Официальная регистрация Арабской национально-культурной автономии состоялась 14 августа 2015 года. Всероссийская НКО «Ассоциация арабско-русское содружество» активно включилась в работу по развитию межнациональных отношений на территории РФ и укреплению международного сотрудничества России со странами арабского региона. «Арабско-русское содружество» действует в Москве, Санкт-Петербурге, Воронеже, Волгограде, и во многих других субъектах Российской Федерации. Сегодня филиалы ассоциации действуют уже в 15 арабских странах (Египет, Ирак, Сирия, Марокко, Тунис, Ливия, Бахрейн и других). Возглавляют представительства, как правило, общественные деятели или журналисты.

Наталья БЫСТРЯНСКАЯ

Источник: «Ивановская газета»

«Одно доброе дело лучше тысячи добрых слов» (PDF-файл)